Netflix в Україні: що це для нас

Лайфхаки
Netflix, пірати, онлайн-кінотеатр, кінобаза, серіал, Картковий будинок

Українських піратів посувають. На ринок вийшов онлайн-кінотеатр Netflix — мільярдна американська компанія.

В Україні є кілька подібних ресурсів: Oll.tv і Divan.TV працюють за абонентною системою, а Megogo.net — по типу прокату дисків (обираєте фільм і платите близько 20 грн за можливість його переглянути).

У чому плюси й мінуси саме Netflix?

+ Це глобальна мережа, представлена у близько 200 країнах. Масштабність дає більше можливостей — знімати власні фільми, купувати найкращі.
- Світ говорить англійською, тож фільмів українською чи російською на Netflix дуже мало.

+ Абонементська система дає можливість дивитися легальний контент за помірні гроші. І совість спокійна, і недорого.
- 10 доларів на місяць — помірні гроші для решти країн, а для пересічної української родини не факт. Тут пірати можуть перемогти.

+ Перший місяць користування безкоштовний.
- Поки контент для українського ринку тільки формується, тож перший місяць не дасть уявлення про те, яким ресурс буде потім.

Наразі можна ознайомитися з відгуками кіноманів, які вже встигли потестити ресурс. Головний редактор Blog.imena.ua Олександр Мельник поділився враженнями на свої стрічці у Facebook: якість відео краща за українських конкурентів, велика база якісних документалок і серіалів, можливість користуватися легальним контентом і вдосконалювати англійську. Олександр пише: «70% відеосеріалів та фільмів містять елементарну побутову лексику, яка чудово відтворюється у вигляді англомовних субтитрів до всіх цих відео. Почніть дивитися кіно з субтитрами, потім ви поступово перейдете на безсубтитровий перегляд — доведено власним досвідом: я почав дивитися субтитровані оригінали 2007 року, до 2010-го я вже дивився фільми (окрім австралійських та шотландських, хіба що, бо там дуже специфічний акцент) без субтитрів, що й досі роблю».

Але поки що мова — це головний бар'єр для масового глядача. Зараз користувачі сервера влаштовують флешмоби на кшталт «знайди український переклад». Мінімум українців володіють англійською навіть на рівні, потрібному для розуміння субтитрів. А ті, що володіють, не горять бажанням дивитися серіал, напружено вчитуючись у рядки. Включений фоном фільм, щоб не нудно було готувати вечерю — це звичніша картина.

Наскільки відомо з офіційних заяв Netflix, сервіс адаптуватимуть під певні мови нових ринків, але український серед них не згадують. Не дивно, що пішли чутки про поглиннання когось із українських гравців, включно з їхньою кінобазою. Поки що основним претендентом називають Megogo.

Особливості Netflix у тому, що він один із перших зрозумів сучасний тренд — глядач дивиться переважно серіали, якісні за сценарієм і підбором акторів. Це не ті часи, коли потужний серіал з'являвся раз на сезон, і щонеділі всі з нетерпінням чекали наступної серії. Нині глядач не готовий дізнатися за тиждень продовження сюжету, особливо якщо пам'ятати: він дивиться паралельно не один серіал, і до наступної неділі сюжети прогнозовано перемішаються в голові. Отже, серіали треба викладати не дозовано, а зразу повним об'ємом. Це і робить Netflix. А також — знімає свої власні. Один із найпопулярніших у світі «Картковий будинок» витримав уже 3 сезони, і в березні 2016-го вийде наступний. У день прем'єри всі серії з'являться на Netflix. Англійською.

Отже, головна інтрига найближчого часу — чи погодиться український глядач дивитися за абонементну плату легальний англомовний контент, чи залишиться відданим піратським ресурсам.